Wat is B1?

B1 tegenover ‘lekker leesbaar’: een paar voorbeelden

Een ‘lekker leesbare’ tekst is lang niet altijd hetzelfde als een tekst die geschreven is op B1-niveau. Dat verschil lijkt misschien subtiel, maar is wel cruciaal. Zeker voor de wat minder taalvaardige lezer. Met een paar voorbeelden leggen we het verschil uit.

B1 tegenover ‘lekker leesbaar’: een paar voorbeelden

Het verschil tussen B1 en ‘lekker leesbaar’

Het verschil tussen B1 en ‘lekker leesbaar’ zit ’m in verschillende dingen. En die lijken voor een geoefende lezer misschien subtiel, maar voor iemand die wat minder taalvaardig is maken die nu nét het verschil tussen de tekst wel of niet kunnen begrijpen.

Voorbeelden van B1 en ‘lekker leesbaar’

In de volgende voorbeelden zie je goed wat het verschil is tussen B1 en ‘lekker leesbaar’.

  Dit leest lekker - maar is geen B1   Dit is wel B1
1a Hoewel veel mensen weten dat roken slecht voor je is, lukt het ze niet om ermee te stoppen. 1b Roken is slecht voor je. De meeste mensen weten dat wel. Toch lukt het veel mensen niet om ermee te stoppen.
2a Sommige inwoners vonden dat de gemeente ze in de kou heeft laten staan. 2b Sommige inwoners vonden dat de gemeente ze niet goed geholpen heeft.
3a Wij hebben uw aanvraag ontvangen en in ons systeem verwerkt onder dossiernummer 1234-X. Na de behandeling door onze juristen sturen wij u binnen 16 weken een reactie. 3b

Bedankt voor uw aanvraag. U krijgt onze reactie voor 12 mei.

Heeft u vragen? Noem dan altijd het nummer van uw aanvraag: 1234-X. Dan kunnen wij u sneller helpen.

B1 maakt korte zinnen met maar één boodschap

Zin 1a is lang en bestaat uit meerdere boodschappen. En hij begint ook nog eens met een aanloop. Als lezer moet je de eerste boodschap onthouden (‘veel mensen weten dat roken slecht is’) terwijl je op zoek gaat naar de tweede boodschap (‘het lukt ze niet om te stoppen’). Je maakt het een B1-lezer makkelijk als je die boodschappen in aparte zinnen zet, zoals in 2a.

B1 gebruikt letterlijke taal

In zin 2a staat een uitdrukking (‘in de kou laten staan’). Mensen met bijvoorbeeld een andere moedertaal dan het Nederlands kennen deze uitdrukking misschien niet. Zij vatten de zin dan letterlijk op. Zo kunnen ze denken dat de gemeente sommige inwoners buiten het gemeentehuis in de vrieskou heeft laten wachten. Maar dat is waarschijnlijk niet wat hier bedoeld wordt. Om die verwarring te voorkomen, kun je beter zo letterlijk mogelijk schrijven. Daarom is zin 2b wél B1, en zin 2a niet.

B1 sluit aan bij het perspectief van de lezer

Tekst 3a is een typisch voorbeeld van procestaal: een organisatie beschrijft zijn eigen processen in een brief aan een klant. Maar wat schiet die klant ermee op? Weinig. Door het lezersperspectief te kiezen, laat je de tekst veel beter aansluiten bij de belevingswereld van de klant. Zo kom je erachter dat je een hoop informatie uit de originele tekst (‘we hebben uw aanvraag in ons systeem verwerkt’, ‘na de behandeling door onze juristen’) kunt weglaten. En dan wordt de tekst in één klap glashelder.

Wat is B1?

De aanduiding B1 staat voor eenvoudig Nederlands. Teksten op taalniveau B1 zijn begrijpelijk voor een grote doelgroep.

Wanneer kies je voor B1?

B1 is geen standaardoplossing voor alle teksten. Welk taalniveau jouw tekst moet hebben, hangt voor een groot deel af van de lezers die je wilt bereiken.

 

 

Meer artikelen

Wat zijn B1-teksten?

Wat is B1?

Als je teksten schrijft, wil je dat alle lezers je begrijpen. Door het schrijven van B1-teksten maak je het je lezer makkelijk. B1 staat voor eenvoudig Nederlands.

Is B1 hetzelfde als jip-en-janneketaal?

Wat is B1?

De termen B1 en jip-en-janneketaal worden vaak door elkaar gebruikt. Soms zelfs in een wat negatieve betekenis. Is die vergelijking terecht?

Wat is nou een goede B1-tekst?

B1-teksten schrijven

Een goede B1-tekst is meer dan alleen eenvoudige woorden en korte zinnen gebruiken. Wat maakt een B1-tekst nou een goede B1-tekst? Dat zit 'm met name in de samenhang van de tekst.

B1-specialisten

Ervaren tekstschrijvers met een voorliefde voor B1

Wij zijn Marèse Peters en Marcel Uljee, twee senior tekstschrijvers met in totaal meer dan 40 jaar professionele schrijfervaring. Ons hart ligt bij het schrijven van teksten in eenvoudige, begrijpelijke taal. Wil je ons inschakelen voor het schrijven van teksten op B1-niveau? Of wil je leren hoe je B1-teksten schrijft? Daar helpen we je graag bij.

Meer over ons

Marèse Peters en Marcel Uljee

Bel of mail ons gerust!

We helpen je graag verder.